Prevod od "fazer é" do Srpski


Kako koristiti "fazer é" u rečenicama:

Se ela quer lutar comigo tudo o que precisa fazer é ir até a boate e fazer alguma merda, e vamos começar a lutar.
Ako hoæe da se bori sa mnom, sve što treba je da doðe u klub da zapoène neko sranje, i boriæemo se.
Tudo que temos que fazer é contar a história certa.
Treba samo da isprièamo pravu prièu.
E quando eu levá-lo para o campo... a única coisa que ele vai fazer é jogar golfe, Ames.
U vezi s tim, jednom kada ga izvedem na golf teren jedina stvar koja æe ga jebati je štap broj 5, u redu?
Se quer saber, tudo o que tem que fazer é olhar mais de perto.
Ako stvarno želite znati, sve što morate učiniti je pogledati bliže.
Tudo que devemos fazer é sobreviver.
Sve što treba da uradimo je da preživimo.
Ora, o mínimo que podia fazer é tentar soar reconfortante.
Barem možeš pokušati da me ohrabriš.
Tudo que podemos fazer é esperar.
Možemo se samo nadati da æemo ga uskoro pronaæi.
Tudo que temos de fazer é esperar.
Sve što treba da radimo, je da èekamo.
Tudo que você precisa fazer é dizer sim.
Sve što treba da uradiš je da pristaneš.
Está dizendo que a razão por você não estar fazendo o trabalho que eu estou te pagando pra fazer é que você não tem nada pra fazer?
Kažeš da je razlog što ne obavljaš posao za koji te plaæam, taj što nemaš posla? Ne...
Somente há "eu" e meu pântano, e a primeira coisa que vou fazer é construir um muro com 3 metros de altura ao redor de minhas terras.
Има само ја и моја мочвара. Прва ствар коју ћу да урадим је да изградим зид висок три метра око моје земље.
Tudo o que tem que fazer... é seguir direto para esta parede entre as plataformas 9 e 10.
Треба само да прођеш право кроз зид између перона 9 и 10.
Se alguém quiser descobrir alguma coisa a única coisa que tem a fazer é seguir as aranhas.
Ако неки буду тражили нешто довољно ће бити да следе паукове.
A pergunta que me manteve acordado nas últimas 24 horas, a pergunta que tenho que fazer é... e se o pior... e mais horrível ataque biológico da história deste país... não foi obra de extremistas religiosos?
Pitanje koje me drži budnim 24 sata. Pitanje koje moram da postavim je, šta ako najgori biološki napad u istoriji ove zemlje nije delo religijskih ekstremista?
Tudo que vamos fazer é entrar lá como a equipe da Indústria da Prisão... e cavarmos uma rampa de acesso.
Све што треба да урадимо је да уђемо тамо док смо на З. И. и прокопамо пролаз.
Tudo que temos que fazer é aumentar isso, e conseguiremos nossa rampa de acesso para a Rota 66.
Све што треба да урадимо је да га проширимо и ето нам прикључења на Рут 66.
O que precisamos de fazer é zarpar para Port Royal o quanto antes.
Ono što treba da uradimo je da najbrže što možemo odemo u Port Royal.
Você irá morrer. Tudo que você tem que fazer é me contar o que seu pai lhe deu.
Умрећеш, а само си требала да ми кажеш шта ти је отац дао.
Tudo o que você tem que fazer é ouvir.
Sve što treba da uradiš je da slušaš.
O que você não pode fazer, é salvar todos.
Ono što ne možeš uraditi je da spasiš sve.
Tudo que eu quero fazer é ficar com você
Sve što želim je biti sa tobom... Sve što želim je biti sa tobom...
O mínimo que posso fazer é retribuir o favor.
Trebamo još nešto za tebe. -Andy... -Zabavno je.
Tudo que têm a fazer é derrubar o bastardo.
Све што треба да урадите је да прођете копиле.
Tudo que posso fazer é facilitar seu caminho.
Sve što mogu je olakšati mu put.
O mínimo que pode fazer é tentar.
Najmanje što možeš je da pokušaš.
Tudo que precisa fazer é um filho na garota Stark.
Sve što treba da uradiš je da napraviš sina Starkovoj.
Então, só o que tenho que fazer é... esperar até ter essas visões... e então dizer a vocês onde esse Ômega está.
Значи, све што треба да урадим је... Да сачекам да се јаве те визије и онда вам кажем где се та "Омега" налази?
A 1ª coisa a fazer é ensiná-la a se proteger.
Prvo treba da te naučim kako da zaštitiš sama sebe.
Tudo que podemos fazer é nos certificar... que esteja em boas mãos.
Sve što možeš jeste da obezbediš da je u pravim rukama.
Mas o que nós queremos fazer é usar a conclusão natural da inversão da sala de aula que aqueles professores me falaram.
Ми желимо да искористимо природну промену у учионици, о којој су ми писали наставници на почетку.
Então, idealmente, o que se quer fazer é uma experiência.
To ne znači da su razlog tome povrće ili maslinovo ulje. Idealno, želite da obavite studiju.
(Risos) Foi tão esmagador, porque a quantidade de coisas que se tem de fazer, é de virar a cabeça.
(smeh) To je bilo čak i previše, ako sagledate sve što treba da uradite, to prosto preplavljuje mozak.
se mudarmos nossa fórmula da felicidade e sucesso, o que podemos fazer é mudar a forma que podemos então afetar a realidade.
I ako promenimo, ako promenimo formulu za sreću i uspeh, možemo promeniti način kojim potom utičemo na stvarnost.
O que as escolas encorajam a fazer é descobrir o que crianças podem fazer através de um espectro estreito de realização.
Škole se podstiču da otkriju šta deca mogu da postignu u vrlo uskom spektru zahteva.
E o que podemos fazer é o que quer que a vida lhe ofereça nesse momento presente.
Ono što možemo da uradimo je to šta god vam život nudi u tom sadašnjem trenutku.
A melhor coisa a fazer é ficar tão grande quanto eu possa."
Najbolja stvar je da postanem što je moguće veća. "
E é difícil de fazer -- É difícil criar isso. Mas está caminhando.
A to je teško - teško kreirati - ali i to se menja.
(Risos) A outra coisa que eu queria fazer é falar com vocês sobre vocês.
(Smeh) Druga stvar koju sam hteo da uradim je da vam pričam o vama.
3.1468300819397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?